• 没有库存

鸡肉香饭(Chicken Biryani चिकन बिरयानी)——正宗食谱、历史与地区变体

鸡肉香饭(Chicken Biryani चिकन बिरयानी)——正宗食谱、历史与地区变体

起源与历史

鸡肉香饭(Chicken Biryani)是印度美食的代表性菜肴。其名称源自波斯语词 birian(बिरियान),意为“烘烤”或“油炸”。此菜由莫卧儿人(Mughals)引入印度,深深扎根于当地的饮食传统,并在不同地区发展出反映当地口味与食材的多样变体。

从历史上看,香饭是一道皇家盛宴菜肴(shahi bhoj — शाही भोज),与莫卧儿皇室密切相关。鸡肉(murgh — मुर्ग)因其烹饪时间短、取得更易,成为现代香饭中重要的原料。


正宗鸡肉香饭食谱(海得拉巴 Kacchi 香饭 — कच्ची बिरयानी)

材料(सामग्री — saamagri

腌制鸡肉所需(香料鸡肉腌料 — masaledar chicken marinade

  • 鸡肉块 800 克(murgh ke tukde — मुर्ग के टुकड़े)

  • 酸奶 150 克(dahi — दही)

  • 炸洋葱 2 个(bhuna hua pyaaz — भुना हुआ प्याज)

  • 大蒜泥 1 汤匙(lahsun ka paste — लहसुन का पेस्ट)

  • 生姜泥 1 汤匙(adrak ka paste — अदरक का पेस्ट)

  • 香料:姜黄(haldi — हल्दी)、印度混合香料 Garam Masala(गरम मसाला)、克什米尔辣椒(कश्मीरी मिर्च)、肉豆蔻(jaayphal — जायफल)

  • 浸泡藏红花的液体(kesar — केसर)

  • 新鲜薄荷(pudina — पुदीना)与香菜(dhaniya — धनिया)

米饭部分(chaawal — चावल)

  • 巴斯马蒂香米 400 克

  • 酥油(ghee — घी)或食用油

  • 全香料:小豆蔻(ilaichi — इलायची)、肉桂(dalchini — दालचीनी)、丁香(laung — लौंग)


制作步骤(vidhi — विधि)

1. 腌制鸡肉(marination — मरिनेशन)
将所有腌料材料混合,冷藏静置 4 至 12 小时,让鸡肉充分吸收香料。

2. 部分煮熟米饭:
在加入整粒香料(saabut masale — साबुत मसाले)的水中,将米饭煮至七成熟,沥干备用。

3. 组装(dum dena — दम देना):
在锅底铺上腌好的生鸡肉。
在上面加一层煮好的米饭。
淋上藏红花液、酥油,撒上薄荷、香菜和炸洋葱。
密封锅盖。

4. 最后烹饪:
小火焖煮 40 至 50 分钟,关火后再焖 10 分钟。


地区变体(kshetriya vividhtayein — क्षेत्रीय विविधताएँ)

  • 海得拉巴香饭(Hyderabadi Biryani): Kacchi(生肉)做法,极为辛辣,采用 dum pukht(焖煮)技艺,将所有食材一起焖熟。

  • 勒克瑙(Awadhi)香饭: 口味更温和芳香,米饭与肉类分别烹煮。

  • 加尔各答香饭(Kolkata Biryani): 含有土豆(aaloo),受孟加拉风味影响,香气细腻,有时略带甜味。

  • 马拉巴尔香饭(Malabar Biryani): 使用短粒米,有腰果和新鲜香草,体现喀拉拉邦风味。

  • 巴基斯坦香饭(Pakistani Biryani): 色泽鲜艳,味道辛辣,油分较多,有时加入李子或土豆。


搭配小菜(saath mein parose jaane wale vyanjan — साथ में परोसे जाने वाले व्यंजन)

  • 乳酪沙拉(Raita रायता): 拌有蔬菜和香料的酸奶

  • 洋葱沙拉(प्याज का सलाद)

  • 印度泡菜(Achar अचार): 芒果、柠檬等

  • 煮鸡蛋(उबला अंडा): 有时作为装饰加入


文化结语(sanskritik nishkarsh — सांस्कृतिक निष्कर्ष)

鸡肉香饭不仅仅是一道菜,它是活生生的文化遗产。它体现了莫卧儿人的烹饪技艺、印度的本地食材,以及波斯的精致手法的结合。它是一道节庆之菜(tyohar – त्योहार)、家庭聚餐之菜(parivaar – परिवार)、也是慷慨好客的象征(dariya dili – दरियादिली)。

抱歉,该商品已售罄。
评论 (0)

同一分类中的16其他产品: